35 widely unknown Japanese internet slang terms

Advertisement

This recent ranking survey from goo Ranking was quite an effort to translate, a look at current net slang that are not yet widely known. Here is a related survey from a couple of years ago.

Demographics

Over the 5th and 6th of October 2012 1,064 members of the goo Research monitor group completed a private internet-based questionnaire. 58.2% of the sample were female, 10.5% in their teens, 13.7% in their twenties, 26.6% in their thirties, 27.6% in their forties, 11.7% in their fifties, and 9.9% aged sixty or older. Note that the score in the results refers to the relative number of votes for each option, not a percentage of the total sample.

Number 16 was the first one I knew, having seen it used and explained on TV just last week!

Here’s a video for number five:


Ranking result

Q: What current net slang do you think is not yet widely known? (Sample size=1,064)

Rank日本語ReadingMeaningScore
1アイエエエAieeeJapanese transcription of a typical scream from American comics, “Aieeee!”100
2わこつWakotsuOn Nico-Nico live net broadcasts, there was initially a low limit on the number of simultaneous broadcasts, so people would spend up to an hour pressing a button to try to capture a slot. Once they got started, people would congratulate them using わこつ, short for 枠取り作業お疲れ様.97.4
3ふぁぼるFaboruTo make something a favourite, particularly on Twitter93.6
4承前ShouzenIndicates that the current Tweet is a continuation from the last, due to hitting the 140 character limit.90.6
5ggrksGuguru KasuGo Google it!89.8
6kskKasokuSpeed up, used when a thread on 2ch or other bulletin board takes off88.3
7hshsHasu hasuHeavy breathing, from haku-suu, breathe out-breathe in87.2
8ファビョるFabyoruA not very polite way of describing a Korean getting mad87.2
9kwskKuwashikuA request for more details86.8
10ブヒるBuhiruTo squeal like a pig at a moe (cute) anime85.3
11SankakuHe/she/it’s cool! Starting from, for example, “Ken san kakkouii!” (Ken is cool), we get “Ken△”84.2
12ROMってろRom-tteruInitially was “Just read this, don’t talk about it”, but now also “Read Only Monitor”, for someone who reads but doesn’t post to a bulletin board82.7
13ステマSutemaShort for Stealth Marketing81.6
14\宣/Sky HighThe victory pose of The King of Heroes, Sky High, from the Tiger and Bunny series81.2
15クラスタClusterHere indicates a grouping of fans, used as for example, AKB48-cluster.80.8
16オワコンOwaconShort for Owari (finished) contents. Something that is in the past80.5
17呼びタメYobitameShort for yobisute and tameguchi, an informal (perhaps a hint of looking down at people) and frank talk78.9
18ズッ友ZuttomoShort for “zutto tomodachi”, usually used when exchanging photo seals. Japanese equivalent of BFF75.9
19美ジョガーBi-joggerBeautiful female jogger75.6
20DQNDokyunStupid, anti-social person, perhaps a Japanese chav75.2
21ェ・・・Yes, it’s a silent “…”, apparently from Naruto manga73.3
22チートCheatNow used to praise people for nice tricks or game hacks, etc72.9
23デフォDefoAn abbreviation of “default”, in the sense of “usually”. An example sentence would be “Weekday nights at that ramen shop sees defo 30 people waiting.”66.5
24ソーシャルメディアSocial mediaSocial media65.8
25うpUpShort for upload, when typed in Japanese input mode64.3
26推しメンOshimenShort for “ichioshi member”, one’s favourite member of a group like AKB4863.9
27オワタOwataASCII art of shouting “banzai!” on finishing something. \( ・td>

59.8
28誰得DaretokuAn abbreviation of “Dare ga tokusurun dayo”, “Who’s the one who knows all about it?”, said for instance to the person starting a thread on comparing the eyelash lengths of AKB48 members59.0
29ソースSourceSource code, nothing more complicated, I don’t think55.3
30あげぽよAgepoyo“Age” is to raise, in this sense tension, which means to increase the excitement, and “poyo” is just a meaningless sound added to the utterance54.1
31ノーサイドNo sideI don’t think this means anything more than the end of a rugby match, but I’m probably wrong…53.4
32爆発しろBakuhatsu shiroThe full phrase is “Rea-juu bakuhatsu shiro”, abuse from net dwellers to people talking about having too much of a real life, so they should go and blow themselves up52.3
33どや顔DoyagaoSmug face, and part of the name of a television program where it gets translated as “face of pride”51.9
34ワロタWarotaSlang spelling of “laugh”, used like LOL in English50.0
35おつOtsuShort for “Otsukaresamadeshita”, a stock phrase meaning “Thank you for your hard work”47.7

goo ranking,slang

Read more on:

Custom Search

5 comments »

  1. Jeshii said,
    December 3, 2012 @ 03:32

    オワタ I think is less about finishing something and more like, “I’m done for.” Short for 人生オワタ. It’s when something bad happens and you go, “Oh well, GAME OVER! \(^o^)/”

  2. Rat said,
    December 3, 2012 @ 10:20

    “Daretoku” is more like “Who is this for?” Like when a yaoi fangirl posts some weird fine detail about their favorite pairing on twitter and ends it with “(Daretoku),” a kind of self-tsukkomi thing implying only they care anything about that little weird detail or idea. Similarly there’s “oretoku” which means “for me/my own enjoyment.”

    “Bakuhatsu shiro” is more like “fuck real life” or “fuck [insert unpleasant thing here].”

    • Anonymous said,
      December 3, 2012 @ 12:59

      I prefer to read “daretoku” as “who benefits from this?” This is amusing to me for some reason.

  3. Jrodshibuya said,
    December 3, 2012 @ 14:47

    ノーサイド noo saido – means taking a non-biased, bipartisan approch to issues. Former PM Mori used it in a title of a book he wrote, it’s based on his experience playing rugby and the spirit of friendly competition.

  4. December 9, 2012 @ 15:19

    オワコン Owacon is also used for out-of-date middle-aged and old people.

Leave a Comment

 

1 Trackback \ Ping »

  1. December 6, 2012 @ 20:18

    […] Over the 5th and 6th of October 2012 1,064 members of the goo Research monitor group completed a private internet-based questionnaire. 58.2% of the sample were female, 10.5% in their teens, 13.7% in their twenties, 26.6% in their thirties, 27.6% in their forties, 11.7% in their fifties, and 9.9% aged sixty or older. Note that the score in the results refers to the relative number of votes for each option, not a percentage of the total sample. 世論 What Japan Thinks, December 3, 2012. Read more…  […]