About half the Japanese can explain what the iPad and iPhone are

Advertisement

Are IT-related technical terms difficult to understand? graph of japanese statisticsA recent survey by goo Research, reported on by japan.internet.com, looked at IT-related technical terms.

Demographics

Between the 30th of July and the 3rd of August 2010 1,077 members of the goo Research online monitor group completed a private internet-based questionnaire. 52.9% of the sample were male, 16.5% in their teens, 18.1% in their twenties, 21.4% in their thirties, 16.2% in their forties, 15.7% in their fifties, and 12.1 aged sixty or older.

At work I often hear technical terms being bandied around that I think people either don’t understand, have misunderstood, or even worse, have taken on a specific meaning throughout the company not really related to the original definition. My two pet hates are “cloud” for “hetrogeneous network” and “black box” for “immutable interfaces”.

Research results

Q1: Do you feel IT-related technical terms are difficult to understand? (Sample size=1,077)

Yes 67.2%
No 7.1%
Can’t say either way 20.5%
Don’t know 4.5%

Q2: Because people around you are using them, are there IT-related technical terms that you use while not knowing the meaning? (Sample size=1,077)

Yes 12.0%
No 18.7%
Can’t say either way 33.1%
Don’t know 36.2%

Q3: Which of the following mobile-related technical terms do you know well enough to be able to explain to others? (Sample size=1,077, multiple answer)

  Votes Percentage
iPhone 509 47.3%
iPad 473 43.9%
Kindle 146 13.6%
Android 132 12.3%
Don’t know, couldn’t explain any 511 47.4%
Read more on: ,,,,,

Custom Search

Leave a Comment