About half the Japanese can explain what the iPad and iPhone are
Advertisement
A recent survey by goo Research, reported on by japan.internet.com, looked at IT-related technical terms.
Demographics
Between the 30th of July and the 3rd of August 2010 1,077 members of the goo Research online monitor group completed a private internet-based questionnaire. 52.9% of the sample were male, 16.5% in their teens, 18.1% in their twenties, 21.4% in their thirties, 16.2% in their forties, 15.7% in their fifties, and 12.1 aged sixty or older.
At work I often hear technical terms being bandied around that I think people either don’t understand, have misunderstood, or even worse, have taken on a specific meaning throughout the company not really related to the original definition. My two pet hates are “cloud” for “hetrogeneous network” and “black box” for “immutable interfaces”.
Research results
Q1: Do you feel IT-related technical terms are difficult to understand? (Sample size=1,077)
Yes 67.2% No 7.1% Can’t say either way 20.5% Don’t know 4.5% Q2: Because people around you are using them, are there IT-related technical terms that you use while not knowing the meaning? (Sample size=1,077)
Yes 12.0% No 18.7% Can’t say either way 33.1% Don’t know 36.2% Q3: Which of the following mobile-related technical terms do you know well enough to be able to explain to others? (Sample size=1,077, multiple answer)
Votes Percentage iPhone 509 47.3% iPad 473 43.9% Kindle 146 13.6% Android 132 12.3% Don’t know, couldn’t explain any 511 47.4%