<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Yahoo! Translate Japan&#8217;s favourite translation service</title>
	<atom:link href="http://whatjapanthinks.com/2010/06/23/yahoo-translate-japans-favourite-translation-service/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://whatjapanthinks.com/2010/06/23/yahoo-translate-japans-favourite-translation-service/</link>
	<description>From kimono to keitai; research Japanese facts and figures through translated opinion polls and surveys.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Apr 2014 22:29:01 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.8.2</generator>
	<item>
		<title>By: Google rules for translation in Japan &#124; &#19990;&#35542; What Japan Thinks</title>
		<link>http://whatjapanthinks.com/2010/06/23/yahoo-translate-japans-favourite-translation-service/comment-page-1/#comment-244771</link>
		<dc:creator><![CDATA[Google rules for translation in Japan &#124; &#19990;&#35542; What Japan Thinks]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 14:51:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://whatjapanthinks.com/?p=2830#comment-244771</guid>
		<description><![CDATA[[...] This recent survey from goo Research, reported on by japan.internet.com, into online automatic translation services found Google on top in both usage and satisfaction, a quite amazing change from just a year ago when Google was nowhere to be seen. [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This recent survey from goo Research, reported on by japan.internet.com, into online automatic translation services found Google on top in both usage and satisfaction, a quite amazing change from just a year ago when Google was nowhere to be seen. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
