<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Electronic dictionary usage</title>
	<link>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/</link>
	<description>From kimono to keitai; research Japanese facts and figures through translated opinion polls and surveys.</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 20:46:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Kanji ability in children and adults &#187; 世論 What Japan Thinks</title>
		<link>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-31990</link>
		<dc:creator>Kanji ability in children and adults &#187; 世論 What Japan Thinks</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 01:10:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-31990</guid>
		<description>[...] kanji, occasionally forgets how to write even relatively common characters and has to resort to an electronic dictionary to crib the correct character [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] kanji, occasionally forgets how to write even relatively common characters and has to resort to an electronic dictionary to crib the correct character [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dictionary usage in Japan &#187; &#19990;&#35542; What Japan Thinks</title>
		<link>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-5984</link>
		<dc:creator>Dictionary usage in Japan &#187; &#19990;&#35542; What Japan Thinks</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 14:08:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-5984</guid>
		<description>[...] It may be useful to reference a previously-translated survey on electronic dictionaries. I&#8217;m surprised that ALC didn&#8217;t make it into the list as it seems rather a popular destination for the people in my office, for instance.   First, 206 people, or 62.2% of the sample used dictionary sites, either for looking up Japanese words or for translating foreign languages. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] It may be useful to reference a previously-translated survey on electronic dictionaries. I&#8217;m surprised that ALC didn&#8217;t make it into the list as it seems rather a popular destination for the people in my office, for instance.   First, 206 people, or 62.2% of the sample used dictionary sites, either for looking up Japanese words or for translating foreign languages. [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Computers improve kanji reading, degrade writing &#187; &#19990;&#35542; What Japan Thinks</title>
		<link>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-2894</link>
		<dc:creator>Computers improve kanji reading, degrade writing &#187; &#19990;&#35542; What Japan Thinks</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jun 2006 14:18:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-2894</guid>
		<description>[...] I&#8217;m surprised there wasn&#8217;t a direct question about using an electronic dictionary, but they featured in the five others above, which does seem like too low a percentage given the linked survey.  Read more on: cross marketing, kanji, dictionary      &#160; [link] [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] I&#8217;m surprised there wasn&#8217;t a direct question about using an electronic dictionary, but they featured in the five others above, which does seem like too low a percentage given the linked survey.  Read more on: cross marketing, kanji, dictionary      &nbsp; [link] [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken Y-N (Seron)</title>
		<link>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-350</link>
		<dc:creator>Ken Y-N (Seron)</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Apr 2006 00:27:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-350</guid>
		<description>Oops, I see I typed a . instead of a &#62; in the middle there! Now fixed, and hopefully LiveJournal automatically updates itself... Sorry about that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oops, I see I typed a . instead of a &gt; in the middle there! Now fixed, and hopefully LiveJournal automatically updates itself&#8230; Sorry about that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christy</title>
		<link>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-349</link>
		<dc:creator>Christy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 21:36:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://whatjapanthinks.com/2006/04/10/electronic-dictionary-usage/#comment-349</guid>
		<description>Will you please check your Livejournal post? It seems to have an html error. Thank you. :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Will you please check your Livejournal post? It seems to have an html error. Thank you. <img src='http://whatjapanthinks.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
